Эпиграф

«Простит ли нас наука за эту параллель, 
за вольность толкований и теорий»
        В. Высоцкий «Сначала было слово...»

Дорогие друзья!

Приветствую Вас на моем сайте.

Контактная информация:

Навигация: Лирика > Мои стихи > Комментарии к "Моим стихам..."

  • Размер шрифта:

Комментарии к "Моим стихам..."

 

 

 

 

 

«Мои стихи за гранью прошлых дней…»

 

 

 

Имеет место полемическая реминисценция со стихотворением А.А. Фета, начинающегося так:

 

Когда мои мечты за гранью прошлых дней

Найдут тебя опять за дымкою туманной,

Я плачу сладостно, как первый иудей

На рубеже земли обетованной [77].

 

 

Афанасий Фет слыл антисемитом. В конце жизни ему попал в руки документ, доказывающий его еврейское происхождение. Поэт завещал захоронить документ вместе с ним, что и было сделано.

 

 

«За гранью прошлых дней» – так называется сборник стихотворений 1898-1903 годов А.А. Блока [78].

 

 

«Афана́сий Афана́сьевич Фет (правильно — Фёт, нем. Foeth; первые 14 и последние 19 лет жизни официально носил фамилию Шенши́н; 23 ноября[5 декабря] 1820, усадьба Новосёлки, Мценский уезд, Орловская губерния —21 ноября [3 декабря] 1892, Москва) — русский поэт-лирик немецкого происхождения, переводчик, мемуарист, член-корреспондент Петербургской АН(1886)» [3].

 

 

 

«…флот Афганистана»

 

 

«Афганиста́н (пушту‎, дари Afġānestān), полная официальная форма — Исламская Респу́блика Афганиста́н — государство на Среднем Востоке, не имеет выхода к морю» [81].

«Флот Афганистана» - абсурдное понятие.

 

 

«…эллипс…»

 

 

«Эллипс - замкнутая кривая, полученная сечением конуса или цилиндра плоскостью» [79].

 

 

 

«…Тем более Земли Обетованной»

 

 

«Земля Обетованная — одно из ветхозаветных названий Израиля. Ве́тхий Заве́т — первая, древнейшая из двух (наряду с Новым Заветом), часть христианской Библии, древнее еврейское Священное Писание («Еврейская Библия»), общий священный текст иудаизма и христианства» [3, 47].

 


 

© Copyright Виталий Гольдман, 2012 г.